Opravdu má TN.cz zapotřebí kopírovat cizí texty?

Nechceme být příliš upjatí, ale existují hranice, které by se ani v české žurnalistice překračovat neměly. TN.cz se včera dostalo za ně.
  1. Autoforum.cz
  2. Rubriky a sekce
  3. Bleskovky

Opravdu má TN.cz zapotřebí kopírovat cizí texty?

26.11.2011 | Pavel Janda | 15 příspěvků

Opravdu má TN.cz zapotřebí kopírovat cizí texty?

/

Foto: Archiv Autoforum.cz

Nechceme být příliš upjatí, ale existují hranice, které by se ani v české žurnalistice překračovat neměly. TN.cz se včera dostalo za ně.

Neradi odbočujeme od tématu, ale v tomto případě nemůžeme jinak. Ozvalo se nám včera několik čtenářů s tím, že jsme na našem webu použili cizí článek. Když se ke mně tato zpráva donesla, zděsil jsem se, každému autorovi vždy vtloukám do hlavy, že něco podobného je absolutně nepřípustné a snažím se vytvářet pro tvorbu obsahu takové podmínky, aby to ani z podstaty nebylo možné. Už to, že by se někomu „podařilo” dosáhnout opaku, mě zarazilo, realita se ale nakonec ukázala být poněkud odlišná.

Podstatou problému se stal článek na webu TN.cz s názvem „Cože? Kruhový objezd bez výjezdu?”, který pojednává o tomtéž jako naše včerejší zpráva o strakonickém kruhovém objezdu. Že jsou si oba články více než podobné je zřejmé i bez hlubšího zkoumání. Namátkou pár vět:

AF.cz: „Že něco takového v praxi vzniknout nemůže? Ale může, jen to chce k dávce úřednické hyperkreativity také trochu tvořivosti řidičů.”

TN.cz: „Že něco takového není možné? V Kocourkově a ve Strakonicích ano. Stačí k tomu dostatečná dávka úřednické hyperaktivity a také trochu tvořivosti iritovaných řidičů.”

AF.cz: „(..) tam mají podivný kruhový objezd ve tvaru cukrářského piškotu, který podle autora snímku se vyznačuje tím, že má čtyři vjezdy, ale žádný výjezd - všechny jsou totiž jednosměrné.”

TN.cz: „Mají tam totiž podivný kruhový objezd zvaný piškot, který se vyznačuje tím, že má čtyři vjezdy a žádný výjezd, všechny jsou totiž jednosměrné.

AF.cz: „(...) není ale třeba enormní bystrosti k tomu, abyste zjistili, že tady něco nehraje.”

TN.cz: „Není ale potřeba zvláštní bystrosti k odhalení faktu, že jedna ze značek je trochu jiná.”

AF.cz: „Třeba dnešní video přivede k zamyšlení i strakonické úředníky a tamní řešení dopravní situace upraví tak, aby tamní občany nerozčilovalo. Což se dnes očividně děje.”

TN.cz: „Těžko říct jestli to tamního úřednického šimla přiměje k zamyšlení o řešení pro některé občany zjevně neuspokojivé dopravní situace.”


Opravdu má TN.cz zapotřebí kopírovat cizí texty? - 1 - TNcz kopie 02
Screenshot zmíněného článku TN.cz, to kdyby se náhodou změnil

Krom pár dílčích frází v obou článcích samozřejmě nenajdete úplně stejné věty, vykradu-li ale já vyjádření vlastního kolegy, pak není třeba enormní bystrosti k tomu, abyste po přečtení obou článků zjistili, že jeden z nich vznikl převážně pomocí kláves Ctrl+C, Ctrl+V, Delete a vložením pár slov navíc. Ten náš to ale nebyl.

My jsme článek na toto téma vydali v 8:40 ráno, na TN.cz se objevil ve 14:43. Pokud byste jako průkazné nebrali informace od nás, pak přikládám i screenshot ze služby Google News, kde je časový rozestup jasně patrný.

Opravdu má TN.cz zapotřebí kopírovat cizí texty? - 2 - TNcz kopie 01
Nemohli jsme zkopírovat článek, který vyšel později než ten náš...

Opravdu nejsme až tak upjatí, abychom podobné případy měli nutkání veřejně probírat. Že se novináři vykrádají není nic nového a znám dost takových, kteří z cizího obsahu žijí celý život. Za normálních okolností bych autorovi tohoto článku poslal e-mail s tím, zda to myslí vážně, tentokrát jde ale o více než osobní záležitost. Začali jsme být veřejně obviňováni z plagiátorství, čemu se musíme stejným způsobem bránit. A to i proto, že kolega byl z podobného nařčení velmi rozladěný.

Pravdou je - nevím, zda ihned, nebo až poté, co si věci všimli čtenáři - že se v článku objevila poznámka o tom, že část informací pochází z našeho webu. Ale i kdyby se v článku objevil standardní odkaz na zdroj (což se nestalo), nedává to prostor k tomu, aby byl stvořen pouhým částečným přeskládáním slov cizího textu. To se prostě nedělá.

Někdy dojde k neautorizovanému použití cizího materiálu z neznalosti, nezkušenosti nebo neopatrnosti. Může se to stát, tento případ to ale nebyl. Je také normální se někde inspirovat, každý nacházíme většinu zajímavých informací v jiných zdrojích. Sám po autorech ale vždy žádám, aby si cizí článek přečetli a věc popsali vlastními slovy. A to i v případě zahraničních zdrojů, pouhé přeložení cizího článku bez autorizace je stejná zlodějina jako zkopírování českého. Snad nežádám tolik, když si přeji, aby stejně postupovali i redaktoři TN.cz...

Foto: Repro Google News, TN.cz

Pavel Janda

Diskuze 15 příspěvků

Živá témata na fóru

zobrazit vše

Autobazar

zobrazit vše